Amy, estávamos na Alemanha e a carta de Marmee se adiantou mas eu vim no momento em que a recebi porque....
Ejmi, bili smo u Nemaèkoj i Marmino pismo je trebalo da bude poslato unapred, ali došao je trenutak kada smo ga dobili, zato što...
Não se lembra mais por que a recebi?
Jel pamtiš zašto ste mi je dali?
Tive medo no dia em que a recebi.
Bojao sam se kad sam ga zaslužio.
Eu a recebi, mas o cavalheiro não me disse seu nome.
Ne znam. Nije hteo da kaže ime.
Ela estava comigo quando a recebi.
Била је тамо када је писмо стигло.
Mas madame eu não a recebi não ê mesmo?
Ali, gospo, ja Vas još nisam primio, zar ne?
Não a recebi bem a bordo, pessoalmente, profissionalmente.
Nisam vas lièno doèekao na ukrcavanju, profesionalno.
A tesoura dos Chamberlains, como a recebi... não poderia cortar o macacão.
Tvrdim da makaze Èemberlenovih, u onom stanju u kome sam ih dobio, ne bi mogle da iseku materijal odela.
Ainda não a recebi. Espero que chegue hoje à noite.
Писмо још није стигло, вероватно ће вечерас.
Não o estava punindo ao não respondê-la. Não a recebi.
Nisam želela da te kaznim nejavljanjem.
Te entrego meu corpo, minha alma e minha vida, como a recebi de ti, consagrando-te para sempre, sem a menor intenção de arrependimento.
Predajem ti svoje telo, svoju dušu i svoj život... i posveæujem ih tebi zauvek, bez namere da žalim zbog toga.
Eu a recebi um dia depois... daquela noite horrível.
Dobila sam ga dan posle... one kobne noæi.
Eu a recebi ontem às 13h30.
Poziv je primljen u ovoj kancelariji juèe oko 13:30.
Eu a recebi duas horas atrás.
Dobila sam ga prije dva sata.
Bem, ela não estava com febre quando a recebi aqui.
Nije imala groznicu kada sam je primio.
E estaria mentindo se dissesse que não me emocionei quando a recebi.
I lagao bih kad bih rekao da nisam bio sreæan zbog pisma.
Quando posso receber uma impressão telepática de alguém à distância... não é porque de alguma maneira saltei a esse ponto e a recebi... mas sim porque em um nível profundo... minha cabeça e a cabeça da outra pessoa estão juntas.
I kad sam u mogucnosti da dobijem telepatsku informaciju od nekog udaljenog, -to nije zbog toga sto sam nekako skoknuo do tamo i uzeo je, -vec zato sto je na nekom dubokom nivou moja glava i glava neke druge osobe kolocirana.
Veja essa mensagem, também a recebi.
Pogledaj ovu poruku, i ja je imam.
Eu a recebi, e já disse que queria que ela a conhecesse.
Ja sam je pozdravila, i veæ sam joj rekla da želim da te upozna.
Você e a... Recebi um email "Querida Chloe...".
Aha, dobila sam "dear Chloe" e-mail.
Quarto 7, fui eu que a recebi.
Soba 7. Sama sam je prijavila.
A entrega que solicitei, nunca a recebi.
Dakle, razlog što te zovem... dostava koju sam dogovorio, nikad je nisam dobio.
"Toquei sua músicaassim que a recebi. Ela me transportou."
Odmah sam zasvirao vašu glazbu, i ponijela me.
Não sei, não a recebi ainda, mas quando a tiver, preciso entender tudo que puder sobre você e porque você diz que é inocente.
Ne znam, još ga nisam dobila, ali kad ga dobijem, treba da znam što više o vama i zašto kažete da ste nevini.
Bem, eu a recebi para jantar, uma noite quando consegui tirar o Richie de sua cabana na floresta.
Pa, bila mi je jedne veèeri na veèeru kada sam konaèno uspela da izvuèem Rièija iz njegove kolibe u šumi.
Não a recebi de volta de braços abertos, então... eu entendi... porque você disse aquilo.
Nisam je baš doèekala sa raširenim rukama, stoga... Shvatam... zašto si rekla sve što si rekla.
Perseguição, se a recebi sempre como se ela fosse minha própria filha?
Kada sam je celog zivota prihvatala kao da mi je rodjena kcerka?
E pensar que a recebi em minha casa.
Kad pomislim da sam je primila u kuæu!
0.40788888931274s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?